Согласно указаниям Инструкции Конгрегации по канонизации святых Sanctorum mater, предоставив Епископу Вероны Его Преосвященству Джузеппе Дзенти согласие на обнародование Эдикта о Епархиальном исследовании о жизни, героических добродетелях, и о славе святости и знаков слуги Божия Бернардо Антонины, настоящим постановляю, чтобы русский перевод указанного декрета был вывешен в течение месяца в Кафедральном соборе Непорочного Зачатия в Москве, храме св. Людовика в Москве, в Высшей духовной Семинарии «Мария - Царица Апостолов», в храмах Успения Пресвятой Девы Марии, Божией Матери Лурдской, св. Екатерины Александрийской в Санкт-Петербурге, а также опубликован в «Информационном бюллетене» и «Католическом вестнике - Свет Евангелия».
Во исполнение Эдикта все верные, располагающие письменными документами Слуги Божия, приглашаются подавать их в оригинале или заверенной копии в Курию Архиепархии Божией Матери в Москве.

Одновременно считаю нужным сообщить, что официальное открытие епархиального исследования назначено в Вероне на 11 февраля 2009 г., память явлений Божией Матери в Лурде.

Архиепископ Павел Пецци,
Ординарий
Священник Игорь Ковалевский
Канцлер Курии

Москва, 16 декабря 2008 г.

Живое слово

Почему я люблю Россию...

В июне 1989 года, когда я работал в семинарии в Вероне, я посмотрел телепередачу из Москвы, в которой показывали, как президент Горбачев и его жена Раиса принимали кардинала Агостино Казароли, великого строителя "Восточной политики Ватикана". Встреча проходила в Большом театре в столице.
Наш диктор-итальянец обратил особое внимание на те почести, с которыми был встречен кардинал Святой Католической Церкви. Я был удивлен. В СССР началась Перестройка - это было волшебное слово, которое никто из профессоров Веронской семинарии не смог мне истолковать. И из глубины сердца пришло решение - отправиться в Россию, чтобы собственными глазами увидеть что же такое Перестройка. Когда окончились экзамены в семинарии, 2 июля 1989 года я вылетел в Москву, чтобы провести там летние каникулы.
Подробнее...