Телемост связал Ватикан и Минск вечером 1 марта

Телемост, начавшийся в 18:00 по минскому времени, длился около двух часов. Сигнал из минского кафедрального собора Пресвятой Девы Марии по спутнику передавался в ватиканский телецентр. Обратный сигнал из Ватикана в Белоруссию транслировался на восемь плазменных мониторов и один светодиодный экран, установленные внутри и возле кафедрального собора.
"Европа и Америка вместе строят цивилизацию любви" - такова тема VI Европейского дня студентов, во время празднования которого впервые в истории молодежь Белоруссии получила возможность вместе с Папой Бенедиктом XVI читать молитвы Розария.
"Я с волнением и трепетом вспоминаю телемосты в Москве в 2002 г. и в Санкт-Петербурге в 2006 г., но в Минске в общей молитве со Святейшим Отцом смогло участвовать гораздо больше людей, хотя кафедральный собор здесь не очень велик,- сообщил корреспонденту ProCatholic.Ru по телефону после завершения богослужения архиепископ Минско-Могилевский митрополит Тадеуш Кондрусевич. - Благодаря большим мониторам, благодаря инициативе священников, которые в разных уголках республики пригласили в субботний вечер в храмы людей и обеспечили трансляцию, благодаря поддержке СМИ с Папой молились тысячи жителей Белоруссии".
В нынешнем году счастье совместной молитвы со Святейшим Отцом выпало также молодежи из Румынии (Бухарест), Италии (Неаполь), Франции (Авиньон), Испании (Толедо), США (Вашингтон), Кубы (Гавана), Бразилии (Апаресида), Мексики (Мехико), Эквадора (Лохо) и Белоруссии (Минск).
Белоруссия открыла совместную молитву, которая в каждой из стран по традиции ведется на национальном языке. В Минске она звучала с синхронным переводом с итальянского, английского, португальского, испанского и французского языков. Затем зажглась одна из семи свечей возле алтаря кафедрального собора, тогда же загорелись первые свечи и во всех странах - участницах телемоста.
В совместной молитве также приняли участие католические епископы Белоруссии. Молитву в главном столичном соборе читал митрополит Тадеуш Кондрусевич.
В своей проповеди Бенедикт XVI сказал: "Христианство устанавливает прочную связь между континентами, так называемым Старым Светом и Новым Светом. Достаточно вспомнить о том значительном месте, которые занимают Священное Писание и христианская литургия в культуре и искусстве европейских и американских народов". "Вместе с тем, - продолжил Понтифик, - жаль, что так называемая "западная культура" отчасти потеряла свое христианское содержание. Поэтому сегодня необходимы честность, искреннее размышление и экзамен совести".
Обращаясь к молодым людям, Святейший Отец напомнил, что на протяжении всей европейской и американской истории молодежь всегда была носителями евангельских импульсов, Папа назвал имена святых Бенедикта Нурсийского, Франциска Ассизского, святой Розы из Лимы. "Сегодня Господь призывает вас, молодых людей из Европы и Америки, объединиться с вашими сверстниками по всему миру, потому что Евангелие обновляет цивилизацию двух континентов и всего человечества", - подчеркнул Бенедикт XVI.
"Цивилизация любви - это мирное, взаимоуважительное и радостное сосуществование во имя общего замысла, который блаженный Иоанн XXIII возводил на четырех основаниях - любви, истине, свободе и справедливости". Папа передал молодежи своеобразный наказ: "Будьте учениками и свидетелями Евангелия, потому что Евангелие - это доброе семя Царства Божия, цивилизации любви! Будьте строителями мира и единства!"
В своем обращении к столичным студентам на белорусском языке Папа также призвал молодежь строить цивилизацию любви. "Дорогие студенты, поручаю вашему уму Энциклику о надежде и призываю вас строить цивилизацию любви... В жизни принимайте правильные решения и действия полные веры и евангельской отваги". Помимо послания студентам минских ВУЗов, на протяжении трех минут он читал молитву на белорусском языке.
После окончания телемоста в соборе прошло ночное молитвенное бдение.
В беседе с корреспондентом ProCatholic.Ru митрополит Тадеуш Кондрусевич подчеркнул сотрудничество священников и мирян в организации столь важного события, которую он назвал великолепной, особо отметив усилия пресс-секретаря Конференции католических епископов Белоруссии священника Александра Амяльчени и группы переводчиков - благодаря их трудам все молитвы и свидетельства из разных стран звучали в синхронном переводе на белорусский язык.