Польша

За стол садятся с наступлением сумерек, когда на небе появляется первая звезда, которую дети высматривают с нетерпением. Все собравшиеся делятся облатками и желают друг другу всего наилучшего. Это самая волнующая минута в году; она вызывает в памяти картины детства и юности, проникнута грустью о тех, кто навсегда ушел из жизни, и, вместе с тем, озарена вечно живой в человеческих сердцах надеждой на счастье.
Для детей же это, пожалуй, самый прекрасный вечер в году, когда сказка становится былью. Празднично сияет огнями елка, под которую чьи-то любящие руки положили для всех присутствующих подарки, и даже самый скромный сувенир приобретает в этот вечер исключительное значение, символизируя чувства любви и дружбы, связывающие людей.
Больше всего древних обычаев, связанных с Рождеством, сохранилось в польской деревне. В избе во все четыре угла либо только в красный угол комнаты, где проходит Сочельник, ставят необмолоченные снопы хлеба.
В некоторых местах сохранился обычай давать в сочельник домашним животным по кусочку облатки, чтобы скотина была здоровой и дала хороший приплод. Было распространено поверье, что в полночь животные разговаривают человеческим голосом, но подслушать такой разговор не к добру. В тех местах, где водились волки, за изгородь выставлялись остатки рождественского ужина, ибо люди верили, что после такого угощения хищники не будут причинять вред их хозяйству.
Довольно распространен обычай, также и в городах, класть в сочельник сено под скатерть, которой накрыт стол.

Но самый волнующий момент наступал, когда делились облаткой. В эту торжественную минуту присутствующие прощали друг другу все обиды и прегрешения, закрепляя мир и согласие поцелуем. Не забывали в тот день и о поминовении усопших. Для них на столе ставился особый прибор, на который кладут немного от каждого блюда и кусочек облатки. Старопольские облатки были разноцветные и очень декоративные. Сегодня пекутся белые облатки с тисненым узором.
Но, пожалуй, самым прекрасным из старопольских рождественских обычаев является приглашение на ужин в Сочельник одиноких людей. Ведь в этот вечер никто не должен чувствовать себя одиноким и забытым.
О польских рождественских обычаях можно было бы рассказывать долго, но мы выбрали всего лишь несколько.
Колядование - это пение особых рождественских песен, коляд (слово "коляда" известно в разных формах во всех славянских языках, по-польски "коленда"). Польские коляды, нередко очень старые, относятся к жемчужинам польской народной и религиозной песни. Среди них встречаются танцевальные мелодии в ритме мазурки, оберка, краковяка и полонеза, а в словах немало юмористических и сатирических, а иногда и злободневных акцентов. Для многих поляков, разбросанных по всему миру, коляды были и остаются по-прежнему волнующим символом Родины.
Краковские "шопки" (вертепы) часто были настоящими шедеврами народного искусства. Ежегодно на Рыночной площади города перед Рождеством проводится конкурс "шопок", "Шопки", устраиваемые в храмах, тоже имеют старые традиции. Внимания заслуживает механизированная и осовремененная "шопка" в храме капуцинов, пользующаяся огромной популярностью среди жителей Варшавы. Кроме осла, быка и верблюдов, на которых прибыли три волхва, можно увидеть и трамвай, и железную дорогу, и автобус, и даже самолет!
К сожалению, исчезает прекрасный обычай хождения колядовщиков (исполнителей коляд) от дома к дому с большой разноцветной блестящей звездой, прикрепленной к концу палки.
А теперь заглянем в старопольскую кухню накануне рождественского праздника. В ней царит небывалое оживление. Праздничный ужин был постный. Все блюда приготовлялись на растительном масле, но можно было и на сливочном. Ужин в сочельник состоял из двенадцати перемен (по числу апостолов).
Преобладали рыбные блюда, приготовленные самым различным способом, и, конечно, с обязательным карпом либо щукой под серым соусом. Иногда рыбных блюд оказывалось куда больше традиционных двенадцати, но и эту незадачу гурманы решили в свою пользу: все рыбные кушанья считались одним блюдом.
Начинался ужин одним из традиционных супов: красный борщ с ушками, грибной, реже - миндальный суп. Самым популярным был борщ - классический суп старопольской кухни.
Кроме рыбных блюд подавался традиционный старопольский горох с капустой, блюда из сушеных грибов, компоты из сушеных фруктов, главным образом из чернослива, а в восточных районах Польши - знаменитая кутья и праздничные пироги.
Сладкие изделия из теста на Рождество не столь разнообразны, как пасхальные. Первое место занимают "перники" и "маковцы" - пряники и рулет с маком. Были и старопольские "бабы", а также разнообразное пряное на вкус печенье, но они оставались как бы в тени.
Конго
Но, конечно, самым поразительным образом празднуют Рождество в Африке, в Конго. Рождественская литургия там начинается с детской процессии. 15-20 ребятишек наряжаются в традиционные африканские костюмы: юбочки из листьев кокосовой пальмы, множество ярких бус и гирлянд из цветов, головные уборы из веток деревьев и листьев. Под аккомпанемент барабанов и сухих бобов, насыпанных в пустые металлические бидоны они, танцуя, входят в храм. Идут к алтарю и останавливаются полукругом, не доходя до него. Вслед за детьми идут священники. Дойдя до алтаря, они останавливаются и начинают танцевать. Все собравшиеся в храме в это время поют свои традиционные песни и тоже танцуют. Обычная воскресная месса там длится три часа, а рождественская - и того больше.

Япония

Предлагаем рассказ сестры Киёко Сува из японской монашеской конгрегации Сестер Посещения Пресвятой Марии. До приезда в Хабаровск с. Киёко работала в многих странах. Своими рождественскими впечатлениями она поделилась с нашим корреспондентом.
Япония - особая страна, где мирно уживаются самые разные религии. Когда в японской семье рождается ребенок, родители несут его в синтоистский храм, чтобы получить благословение богов. Когда ребенок вырастает и вступает в брак - молодые идут в христианскую церковь, даже если они не христиане. Конечно, мессу для них священник не совершает, но торжественное благословение дает. Когда же японец умирает, то его родственники идут в буддистский храм и молятся там за душу усопшего. Не скажу, что так поступают абсолютно все японцы, однако для большинства из них такая практика стала правилом.
Если вы спросите обычного японского ребенка, что такое Рождество, то услышите, что это - время, когда дарят подарки и пекут особый рождественский пирог. Всего 0,3% японцев относятся к Католической Церкви. Кроме них есть много католиков-иностранцев. Однако число тех, кто отмечает сегодня в Японии Рождество, гораздо больше. Эта традиция пришла в Японию из Америки после Второй мировой войны. Вскоре она стала для многих хорошим бизнесом. Появились наряженные елки и специальные подарки в магазинах, Санта-Клаусы в витринах и на улицах. Празднование Рождества нередко стало означать веселую вечеринку с танцами и алкоголем. Сейчас все чаще Рождество отмечают в семье - спокойнее и тише. И все больше японцев в этот день посещает христианский храм. Можно сказать, что атмосфера понемногу меняется.
Японские католики, естественно, идут на Рождество в церковь. Торжественная месса обычно совершается в 8 часов вечера 24 декабря. Она начинается с особого богослужения со свечами. Выключается весь свет, и каждый человек с зажженной свечой в руке, под тихие и мягкие звуки органа, медленно входит в храм. Завершает эту процессию ряд священников с фигуркой Младенца Иисуса на руках. Они очень тихо и медленно движутся в темноте к алтарю, возле которого устроены рождественские ясли. Подходят, медленно опускают Христа в ясли, и в этот момент во всем храме вспыхивает свет. После мессы все поздравляют друг друга, обмениваются подарками. Затем возвращаются домой и на следующий день снова приходят в храм на торжественную мессу.
В нашей конгрегации мы после вечерней мессы 24 декабря обычно готовим небольшой чайный стол. Приглашаем к столу соседей и дарим друг другу подарки. Большой праздничный обед мы готовим уже на следующий день.
- Ваши родители точно так же встречали Рождество?
- Нет. Мои родители принадлежали к протестантской методистской Церкви, а там месса не совершается. Но, конечно, мы каждый год праздновали Рождество. Собиралась большая компания - наша семья, друзья, их семьи, - все вместе молились, пели рождественские песни, читали Библию.
Перед Рождеством вместе с мамой и папой мы наряжали елку. В специальной коробке хранились старые игрушки, которые мы доставали из года в год - стеклянные звезды, фигурки животных и проч. Для нас, детей, ожидание Рождества всегда было очень радостным временем. Лет до 10 я верила, что в далекой стране, где много снега, живет Санта-Клаус, который приходит на Рождество к хорошим детям и дарит им подарки. Мы с нетерпением ждали этот момента. Помню, как-то мне хотелось на Рождество большую новую куклу. И когда утром 25 декабря проснувшись, я увидела возле кровати именно такую куклу, я искренне удивилась: как это Санта-Клаус узнал о моем желании? О реальном святом Николае мы ничего не знали. Санта-Клаус был для нас милой детской сказкой.
Филиппины
За свою долгую монашескую жизнь я побывала во многих уголках мира. Работала в Таиланде, на Филиппинах, в Конго. В каждой стране есть своя рождественская специфика. Помню, когда я была в Америке, меня поразила шумная атмосфера праздника. В храме неподалеку от алтаря находился оркестр, в котором были и духовые, и ударные инструменты. Музыканты играли очень громко и весело. В Японии мы, конечно, тоже радуемся приходу Иисуса Христа, но - тихо, спокойно, неторопливо. Здесь же все происходило непривычно шумно и ярко.
На Филиппинах необычным мне показалось то, что перед мессой в храме дети и взрослые разыгрывали представление на тему Рождества Христова. В Японии иногда бывает такое, но после мессы. И что мне еще запомнилось, так это то, что во время приветствия мира священник лично приветствовал за руку каждого человека, пришедшего в храм, сколько бы их там ни было.

Вьетнам

Во Вьетнаме начинают готовится к Рождеству с самого начала декабря. В Церкви организуются особые программы, дни размышлений для молодежи, детей и пожилых людей.
Во время Адвента каждая семья изготавливает из бумаги звезду - символ света, принесенного Христом. Внутрь нее устанавливается лампочка и эта непростая конструкция закрепляется на крыше дома. В Сочельник лампочки зажигают и они горят всю ночь. Храмы украшаются не только звездами, но также драпировками и цветами.
Торжество Рождества во Вьетнаме привлекает в гости к католикам не только христиан иных конфессий - в этот день католические храмы приходят даже буддисты. Конечно, они не верят ни в Иисуса Христа, ни в Его рождение, но присоединяются и празднуют от всей души. Порой буддисты сами толком не могут объяснить, почему так поступают - возможно, потому что в этот день не надо идти на работу, а возможно, потому, что в этот день царит неповторимая атмосфера...
В сельской местности на мессу ходят всей семьей. После литургии родители раздают детям угощение, и начинается праздничный ужин. Обычное тихое семейное торжество.
В городах ситуация немного иная: во-первых, многим далеко добираться до храма, во-вторых, уровень жизни там намного ниже, чем в деревнях. Во время Адвента верующие собирают в храме подарки для бедняков, бездомных, сирот. В столице Вьетнама, Хошимине, сотни детей ночуют прямо на улице, а в рождественскую ночь, после мессы, и для них происходит чудо - приходит св. Николай и раздает одежду, угощение. Всю ночь на улицах горит иллюминация и слышны веселые песни.

Канада

О том, как празднуют Рождество во "французской Канаде", нам рассказала Екатерина Лесаж из магаданского Дома Мадонны:
У моих родителей, кроме меня, еще 16 детей. На Рождество мы обычно все вместе - с мужьями, женами, детьми, - собираемся в родительском доме. Для франкоязычной части Канады большие семьи, где 8-10 детей - не редкость. И обычно все члены семьи празднуют Рождество вместе.
Часов в семь вечера 24 декабря детей отправляют спать - надо немного отдохнуть и приготовиться к полуночной мессе. Самые младшие остаются дома, а те, кто постарше, незадолго до полуночи отправляются с родителями в Церковь. Перед уходом мы ставим под рождественскую елку свои туфли, ведь именно туда должен положить подарки Санта-Клаус.
Когда мы были маленькими, то верили, что Санта-Клаус приходит ночью, когда все старшие в церкви, а малыши спят. Мы его никогда не видели и не подозревали, что Санта-Клаусом был наш папа. Он обычно не ходил на полуночную мессу и потихоньку прятал подарки в туфли под елкой.
Вернувшись из церкви, мы собираемся за столом. Этот обычай совместной легкой трапезы после полуночной мессы называется по-французски "время бодрствования". Мы бодрствуем до 3 часов ночи, а затем взрослые поднимают с постели тех младших ребятишек, которые не ходили с нами в храм. Все собираются у рождественской елки, под которой стоят туфли с подарками "от Санта-Клауса". Кто-нибудь из семьи, обычно старший брат, достает по очереди подарок за подарком и читает надписи, говорящие, кому он предназначен. Обычно кроме подарков в туфлях лежат орехи и мандарины. Мы разворачиваем подарки, дети тут же начинают играть новыми игрушками, а кто постарше - играют в карты, поют песни. Все это длится до 6-7 часов утра, после чего все идут спать.
А днем все снова собираются за большим праздничным столом с традиционной рождественской индейкой.
Интересно, что подобное празднование Рождества - с полуночной мессой, с ночной трапезой, ночными песнями и играми я позже встретила в Доме Мадонны.
Чуть подробнее о некоторых рождественских обычаях в канадском Доме Мадонны мы узнали из книги основательницы этого апостолата мирян и священников Екатерины Дохерти "Рождественские колокола":
"13 декабря, в день св. Луции, по венгерскому обычаю, высеивается горсть пшеничных зерен, символизирующих Христа - Хлеб Жизни. Нужна лишь посудина с землей, в которую по всей поверхности равномерно высеивается пшеница. Ее держат в теплой комнате и каждый день поливают. Тот, кто поливает пшеницу, читает молитву: "Все живое, произрастающее на земле, благослови Господа!"
В Рождество этот горшок свежей зелени устанавливают перед яслями или под елкой. Там он и остается до самого Богоявления."
"В Доме Мадонны в Комбермере веселый праздник Рождества, по традиции, начинается всенощной... Перед самым началом мессы мы соблюдаем мексиканский обычай - посадас. В Мексике ночью люди со светильниками как бы совершают путешествие в Вифлеем. В Доме Мадонны мужчина и женщина, исполняющие роли Иосифа и Марии, стучат в дверь три раза, прося ночлега, а те, кто внутри церкви, после первых двух попыток неприветливо отвечают, что мест нет. Однако после третьего раза сердца смягчаются, все приветствуют Святое Семейство и поют: "Входите в наш дом, святые паломники. Несите нам мир и любовь..." Далее идет месса, звучит множество традиционных рождественских гимнов... После мессы накрывается легкий стол. Допоздна на разных языках звучат рождественские гимны, идут разговоры, царит веселье, проводятся игры.
На Рождество можно праздновать три разных мессы. Первая, полуночная месса, провозглашает: "Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий". Далее читается Евангелие от Луки, где описано рождение Христа. Вторая месса, называемая пастушьей, празднуется в первые часы рождественского утра. На ней рассказывается о пастухах, которые наблюдали за своими стадами ночью и, услышав ангельское пение, пошли в Вифлеем, чтобы поклониться Младенцу. Евангелие третье мессы, которая празднуется в день Рождества - это пролог Евангелия от Святого Иоанна...
Празднование Рождества продолжается следующие 12 дней - с 25 декабря по 6 января - день Богоявления".

Материалы подготовили
о. Кшиштоф Пожарский, Наталья Галеткина, Марина Петрова
"Свет Евангелия", №47(349), 25 декабря 2001 г.