12 марта одним священником у нас стало больше: Апостольский администратор для католиков севера европейской России архиепископ Тадеуш Кондрусевич рукоположил диакона Измаила Барроса из конгрегации "Verbum Dei".
Подчеркивая в своем напутственном слове особую благодать священства и особую миссию священника в России, архиепископ призвал о. Измаила следовать своему призванию до конца и "зажигать огонь веры в сердцах людей". Свидетельством укрепления веры среди членов испанской общины стало таинство миропомазания, которое во время этой же мессы приняли шестеро прихожан.
После рукоположения с неопресвитером побеседовал наш корреспондент.


- Отец Измаил, прежде всего хотелось бы узнать о том, как Вы оказались в России?

- Я считаю, что это стало одним из современных плодов явлений Божией Матери в Фатиме, когда она призвала верующих во всем мире молиться об обращении России. Узнав о том, что можно поехать в эту страну для служения, я сразу откликнулся; впервые приехал сюда в 1994 году. Начал изучать русский язык, который давался мне довольно легко. Немалую роль сыграли и рассказы о России, о ее народе о. Эусебио Усуги, который первым из представителей "Verbum Dei" приехал в Москву для служения и очень полюбил Россию.
Вернувшись в Испанию, я почувствовал, что и в моем сердце стало произрастать зерно любви к этой стране. А примерно через два-три года мне довелось вновь побывать в России - в Санкт-Петербургском университете я на протяжении полугода уже более серьезно изучал русский язык.
- Вы в тот момент были...
- Студентом Института богословия Verbum Dei, который расположен в небольшом пригороде Мадрида, в местечке под названием Лоэчес. Когда год или два тому назад в Испанию приезжал архиепископ Тадеуш Кондрусевич, то во время мессы, которую он совершил и которую транслировали по местному телевидению, я переводил ему с испанского. И тогда я сказал владыке о своем желании рукополагаться и служить затем в России. Он ответил, что с радостью рукоположит меня во священники в Москве, если на то будет благословение руководства Verbum Dei.
И как только был сдан последний экзамен в институте - это случилось вечером 7 января - на следующий же день я вылетел в Москву.
- Отец Измаил, кажется, настала очередь поговорить поподробнее о Вашем призвании. Когда Вы ощутили его в себе?
- Я вырос в верующей испанской семье. Мой отец долгое время исполнял обязанности бухгалтера и администратора при нашем приходе. Некоторые его братья стали священниками. Когда мне было еще 12 лет, то многие из наших знакомых и родственников говорили мне, что я тоже стану священником. Но я отвечал им: "Нет, я хочу быть счастливым". Через 5-6 лет я познакомился с одним священником из другого прихода - о. Франциско Руперисом. Именно он олицетворял в моем понимании подлинную любовь к Богу, и благодаря ему я осознал, что можно быть счастливым и будучи священником.
- А почему Вы решили поступать в семинарию Verbum Dei?
- Дело в том, что в одном из молодежных паломничеств я познакомился с представителями этой конгрегации, которые научили меня глубокой молитве и духовным размышлениям. Это было очень актуально, так как в Испании многие молодые люди, воспринимая веру с молоком матери, как нечто само собой разумеющееся, в то же время не придают ей должного значения по мере взросления. Знакомство с братьями и сестрами из общины Verbum Dei стало для меня как бы новым обращением. К тому времени я уже поступил на математический факультет Мадридского университета, но вскоре перевелся в семинарию, сделав свой окончательный выбор.
- Наверное, у Вас в семинарии были особые успехи в области логики?
- (Смеется) Да, пожалуй, и еще в области информатики и изучения латинского языка!
- А что Вы можете сказать о России, познакомившись с ней поближе? Многие, например, полагают, что испанцы и русские во многом схожи.
- Они правы, если речь идет об открытости характера и эмоциональности. В этом смысле я чувствую себя здесь как дома, и даже могу сказать, что у меня в России появились такие близкие друзья, каких мало в Испании.
Что же касается религиозной жизни, то она здесь более живая и глубокая. Скажем, в Испании, общаясь с молодежью, приходится, как правило, использовать "обходные маневры", затрагивая вопросы веры - потому что там она настолько укоренена в культуре, настолько обыденна. А в России люди с удовольствием слушают любые проповеди. Иногда мне даже говорят, чтобы я оставил свои испанские привычки и говорил прямо, не прибегая к обинякам и разного рода сравнениям!
- На Ваше рукоположение прилетели родители. Как они восприняли то, что Вы будете священником именно в России?
- Конечно, сначала переживали, что буду так далеко от дома, да к тому же в стране, о которой в Испании сейчас отзываются не самым лучшим образом, имея в виду события в Чечне и т. д. Но вчера вечером, после мессы, моя мама сказала: "Я вижу, что ты счастлив, и это самое главное". А вот, кстати, и мой отец - давайте теперь у него спросим... (О. Измаил обменивается несколькими фразами со своим отцом и, улыбаясь, переводит его ответ). Он сказал: "Хорошо, что ты в России - нам будет легче!" Это, разумеется, шутка - он очень веселый и остроумный человек.
- Ваши родители еще не успели познакомиться с Москвой?
- Нет, они прилетели накануне дня моего рукоположения, но в ближайшие две недели мы с ними побываем в Ярославле и Санкт-Петербурге. Однако они уже успели убедиться, что в России вовсе не так страшно, как об этом сообщают испанские средства массовой информации.
- Отец Измаил, а каковы отныне будут Ваши основные обязанности?
- Я буду во всем помогать о. Эусебио, нашему настоятелю в России, и сестрам Эли и Исабеле, которые постоянно живут в Санкт-Петербурге. Наша главная задача - пастырское попечение о всех здешних испаноговорящих католиках. Их достаточно много. На воскресных мессах в московском кафедральном соборе Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии регулярно бывают порядка 150-200 человек. Многие из них посещают встречи общины и по будням, в нашей квартире в Волковом переулке, где устроена небольшая часовня. Стараемся делать все возможное для того, чтобы каждый приходящий всегда ощущал любовь других братьев и сестер, и мог получить необходимую духовную помощь. Я вижу решение многих, как внутренних, так и социальных проблем, в их профилактике - к этому и призваны, в первую очередь, священники. Работы очень много, к тому же среди членов нашей общины немало тех, кто вступил в смешанные браки. И кроме мессы на испанском языке, мы совершаем также богослужения по-русски. Это происходит каждую субботу, в 18 часов.
К слову, моя первая месса на испанском языке состоится в 19 марта в московском кафедральном соборе Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии, а на русском - там же, 26 марта, в 10 часов утра.
Беседовал Олег Моисеев
СВЕТ ЕВАНГЕЛИЯ
№12 (258) 2000 г.

Живое слово

Почему я люблю Россию...

В июне 1989 года, когда я работал в семинарии в Вероне, я посмотрел телепередачу из Москвы, в которой показывали, как президент Горбачев и его жена Раиса принимали кардинала Агостино Казароли, великого строителя "Восточной политики Ватикана". Встреча проходила в Большом театре в столице.
Наш диктор-итальянец обратил особое внимание на те почести, с которыми был встречен кардинал Святой Католической Церкви. Я был удивлен. В СССР началась Перестройка - это было волшебное слово, которое никто из профессоров Веронской семинарии не смог мне истолковать. И из глубины сердца пришло решение - отправиться в Россию, чтобы собственными глазами увидеть что же такое Перестройка. Когда окончились экзамены в семинарии, 2 июля 1989 года я вылетел в Москву, чтобы провести там летние каникулы.
Подробнее...