В Церкви все имеют право на голос. Тем более во время синода епископов. Однако Церковь не господствует над истиной, она является лишь ее хранительницей. Она служит истине, данной человечеству Богом в Господе Нашем Иисусе Христе. И эту спасительную истину Церковь предлагает каждому народу на родном языке. И здесь возникает вопрос об инкультурации Евангелия, т. е. о том, что необходимо достигать какого-то живого синтеза между Евангелием и местной культурой. Церковь должна учитывать духовные характеристики каждого народа.
Одновременно Евангельская весть не может быть заключена в границах одной культуры. Благая весть о смерти и воскресении Иисуса Христа имеет транскультурный характер.
Я хочу обратить ваше внимание на два самых спорных заявления со стороны епископа из Индии Валерана де Соуза, участвующего в синоде Азии.
Первое: преподание Святых Тайн, особенно Евхаристии, некрещеным верующим. Второе: включение в католическое богослужение чтения индуистской литературы.
По поводу первого заявления епископ Валериан де Соуза говорил, что "Католическая Церковь должна рассмотреть вопрос о возможности преподания Святых Тайн верующим, которые - по причинам "давления на них со стороны семьи и общества" - не прибегают к таинству крещения.
К сожалению, в газете "Свет Евангелия" не передаются буквально слова епископа и поэтому трудно знать, что именно он хотел сказать. "Синод, - говорил он, - должен рассмотреть такое понятие, как "крещение в мыслях", то есть полное принятие учения Церкви, но не сопровождающееся таинством крещения. Таких верующих, считает де Соуза, можно было бы допускать до Святых Тайн.
Почему же они, принимая христианскую веру, не решаются принять крещение? Потому, что если мусульманин примет христианскую веру, это будет "чревато для него преследованиями, и, возможно, мученической смертью". И если индуист примет христианскую веру, тогда это будет считаться отступничеством и повлечет тяжелые последствия для всех его родственников. Ситуация, конечно, очень тяжелая.
Я считаю, что при таких обстоятельствах можно креститься тайно. Тем не менее, мне кажется, что вышеупомянутая теория о крещении в мыслях недопустима. Интересно вспомнить, что в церковной традиции существует понятие о крещении водой, крещении кровью и крещении желанием. Крещение водой - это понятно: когда совершается обряд крещения через погружение в воду или обливание.
Крещение кровью - это когда верующий, не приняв крещения, погиб за веру мученической смертью. Мы считаем таких мучеников крещеными своей смертью за Христа и со Христом.
Крещение желанием - это когда верующий умер до крещения, но имел желание принять его и по какой-то причине не смог принять таинство. Крещеные кровью или желанием получают плоды таинства, на получая самого таинства.
Но предложение епископа де Соуза немного другое. Я бы сказал, что оно находится за пределами церковного предания. В таких случаях, наверное, лучше было бы подождать, пока человек примет окончательное решение следовать за Христом. Или крестить его тайно, настаивая при этом на необходимости крещения, как Сам Господь утверждал: "Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца, и Сына и Святого Духа" (Мф 28, 20). Допустить его в в таинство Евхаристии как некрещеного католика - это, конечно, не выход.
Но важно здесь заметить, что, пока мы уже наслаждаемся религиозной свободой, в других странах ее пока нет и еще долго не будет. Сегодня для этих братьев наших креститься - это стать изгоем. Как в первые века иудею принять христианство.
Второе заявление епископа де Соуза: включение в католическое богослужение чтения индуистской литературы. Говоря о нехристианских религиях, отцы II Ватиканского Собора утверждают, что "Католическая Церковь не отвергает ничего из того, что истинно и свято в этих религиях. Она с искренним уважением рассматривает те образы делания и жизни, те правила и учения, которые, хотя и отличаются во многом от того, чего она придерживается и чему учит, приносят все же нередко луч Истины, просвещающий всех людей".
Однако я считаю, что включать индуистскую литературу в наше богослужение было бы очень неуместным. Такие выводы происходят, когда мы доведем какой-то принцип до абсурда. Церковь "не отвергает ничего из того, что истинно и свято в индуизме". Бог сеял зерна истины повсюду, но когда пришла полнота времен, Бог послал Сына Своего Единородного. Священными книгами христианства являются Ветхий и Новый Заветы. Эти книги, и только они являются Словом Божиим, и Церковь их почитает, как почитает великое таинство Евхаристии.
По-моему, здесь присутствует какое-то противоречие. Ибо, с одной стороны, епископ де Соуза хочет, чтобы некрещеный человек смог бы приступать к таинству Евхаристии, так как он уже является "некрещеным католиком". С другой стороны, он хочет, чтобы во время богослужения этот некрещеный католик, перед тем, как принять Евхаристию, внимательно слушал бы чтение индуистских книг. Но эти книги любой индуист может спокойно и безопасно читать дома. Если он рискует приходить в Церковь, это, наверное, потому, что он хочет слушать Слово Божие, а не индуистскую литературу.
Церковь не господствует над истиной. Она является лишь ее хранительницей.
Священник Евгений Мацео
СВЕТ ЕВАНГЕЛИЯ№ 23 (174), 7 июня 1998 г.